Was ich sonst noch in Sachen Text anbiete:
- Lektorat auch in InDesign – mittels Änderungen-verfolgen- und Kommentar-Funktion
- Textbearbeitung im Content-Management-Programm Censhare – über Citrix StoreFront
- Autorenbetreuung – vertrauensvoll und partnerschaftlich
- Textkürzungen bei Sach- und Fachtexten – ohne die Inhalte aus dem Auge zu verlieren
- Textumschreibungen – zielgruppenorientiert und gut lesbar
- Übersetzungen in einfache oder Leichte Sprache
Darfs noch etwas mehr sein?
Da habe ich ebenfalls eine Lösung für Sie! Ich arbeite partnerschaftlich mit zahlreichen Textprofis zusammen.
Inhaltsverzeichnis
Qualitätscheck nach dem Vier-Augen-Prinzip
Ihr Manuskript habe ich fertig lektoriert und Ihr Werk ist nun druckreif? Halt! Stopp! Da fehlt doch noch die Schlusskorrektur! Einen ultrafrischen Blick auf Ihren Text wirft jemand aus meinem Team. Der- oder diejenige hält mit Argusaugen nach den möglicherweise noch vorhandenen allerletzten Fehlern Ausschau. Das ist Qualitätsmanagement.
Selfpublishing
Veröffentlichen Sie Ihr Werk doch im Selbstverlag als E-Book und/oder als gedrucktes Buch! Ich kann Ihnen erläutern, was für Schritte notwendig sind, bis Sie Ihr Werk bei z. B. BoD, Tredition oder Amazon hochladen können, ganz allgemein oder auch individuell, bezogen auf Ihr Manuskript.
Wenn Sie möchten, kann ich den Kontakt zu professionellen Satzbüros herstellen. Dort bekommen Sie Buchsatz, E-Book-Formatierung und -Konvertierung, Beratung rund um die Veröffentlichung und Einstellung beim gewünschten Anbieter. Ich kann Ihnen auch Anbieter für Kurse nennen, in denen Sie lernen, wie die technische Umsetzung (Formatierung in Word, Buchsatz, Erstellen einer ePUB-Datei) erfolgen sollte.
Technik rund um Text
Tatkräftig werde ich außerdem unterstützt von Experten aus meinem Team:
- Textformatierungen
- Literaturverwaltung (Citavi, EndNote, Zotero)
- Plagiatsprüfung mit Erstellen eines Textgutachtens mittels professioneller cloudbasierter Prüfsoftware, die die Inhalte des zu prüfenden Manuskripts mit einer großen Anzahl online verfügbarer Dokumente vergleicht. Die Fundstellen dieses automatisierten Vergleichs werden anschließend manuell ausgewertet und markiert
Auf Wunsch stelle ich den Kontakt zu den anderen Dienstleistern her. Zum Beispiel auch, wenn Sie professionelle Fachübersetzungen benötigen:
- Übersetzungen Deutsch-Englisch/Englisch-Deutsch durch Native Speakers, britisches bzw. US-amerikanisches Englisch; mit Spezialisierungen auf die Gebiete Medizin und Pharma